viernes, 12 de junio de 2015

DIARIO DE APRENDIZAJE PDP 14

PDP14Facilitador
En este apartado había que poner en práctica los conocimientos en la aplicación del trabajo cooperativo y la motivación con los estudiantes. Y se pusieron en práctica y de qué manera. Algunas de las imágenes de los participantes de los fórum me dejaron perplejo. También fueron interesantes la forma de estructurar las clases y las formas de colocar a los alumnos en ella. A continuación anexo las que a mí, me parecieron más interesantes y que particularmente me gustaron más.
PDP14_Mentor_Grammaticalis.
 Enseñar gramática y aprenderla siempre resulta aburrido para la mayoría de los profesores y adolescentes. Pero existe otra forma de enseñarla y vimos en este apartado como la enseñanza explicita de la gramática puede ser más interesante. Para eso, hay que recurrir al entorno funcional y comunicativo para hacerla más atractiva. El uso de textos, audios e imágenes ayudan mucho y le dan mucha más motivación a los alumnos, que por regla general expresan un rechazo, cuando se les habla de la gramática. Vean algunos ejemplos interesantes: Traigo como sugerencia una actividad con el vídeo "El diablo embotellado". Hicimos esta actividad en una inmersión en nuestra escuela. Entregamos a los alumnos las imágenes del cuento y les pedimos que escribieran la historia utilizando el contraste entre el pretérito indefinido y el pretérito imperfecto. Por último tuvieron que elegir un título para la historia.

 https://www.youtube.com/watch?v=N0JBFt_FXlU

 Mi experiencia como auxiliar de conversación me lleva a aportar en este foro determinados problemas de pronunciación. Es muy habitual que los alumnos de A1 y A2, y ojo alguna vez en lo encuentro en posteriores siguen pronunciando la H aspirada, para ello solamente les recuerdo ¿ cómo dices Hello en español ? Me dicen claramente "ola", así ellos mismos se dan cuenta del error. Durante el curso mi regla siempre ha sido hablar en español siempre. Para hacerme entender, he dibujado, saltado, hecho mímica, puesto videos.... todo lo posible para no hablar nunca inglés, creo que es la manera de tener una experiencia de verdad verdadera y única con los auxiliares dentro del aula.






                              




















 PDP14Magister Ludi
Tomar la esencia de los juegos y llevarla a tus actividades de aprendizaje en las clases es un reto que ningún profesor puede dejar de lado. Está súper comprobado que mediante el juego el alumno participa e interactúa mucho más. Claro que para eso también se ha de tener una mentalidad lúdica. Cada vez más los profesores nos damos cuenta de que las clases deben ser dinámicas y el profesor el animador, por eso el juego incorporado a las aulas le da un matiz muy divertido y como ya se sabe, aquello que divierte se aprende y se encima es desconocido para el alumno todavía más. Veamos aquí también algunos ejemplos de participación en los fórums: Hace un año realicé un curso en que aprendí como trabajar con diferentes estilos de aprendizaje a través de "juegos". En verdad, estos juegos se llaman MIP (Multisensory Intructional Package). Cuando los usé con mi grupo de 6º año, obtuve resultados fantásticos, Ellos pudieron fijar los contenidos enseñados que, a través de la enseñanza tradicional, estaban con dificultades. Adjunto fotos para que vean exactamente de qué se trata. Los temas elegidos fueron: Las horas, Las actividades de clase y Las nacionalidades.
Me parece interesante incluir una reflexión del siguiente artículo, del cual extraemos una parte: FlipELE: “Flipeando” la clase de español de Chema Rodríguez. Actualmente el acceso a la información ya no está limitado a unos espacios concretos. Ahora podemos formarnos e informarnos de lo que sucede en tiempo real prácticamente en cualquier lugar gracias a la conectividad de la que disponemos. Por este motivo, limitar el acceso a contenidos en la lengua objeto de estudio al aula no parece lo más adecuado si nuestro objetivo es que el acceso a los contenidos en esa lengua se presenten vinculados a los intereses y experiencias de los alumnos. El correcto uso de la tecnología nos facilitará esa ruptura espacio-temporal que asemeje el aprendizaje de una lengua extranjera a otros procesos de aprendizaje ya asimilados por los estudiantes. Porque como docentes, nuestra actividad ya no se limita exclusivamente al aula. Tenemos la posibilidad de que el alcance de nuestra enseñanza vaya más allá de los límites físicos del espacio de aprendizaje tradicional: trascender. Esto no significa que haya que llevar a cabo un cambio drástico en los modelos de enseñanza y que haya que desechar todo lo anterior; a menudo, las grandes innovaciones vienen motivadas por ligeros cambios de enfoque. Y en nuestro caso, este cambio de enfoque sería el Flipped Learning o Aprendizaje Inverso, cuya materialización práctica es lo que denominamos Flipped Classroom o Clase Inversa. Invertir para cambiar el sentido de las cosas supone inevitablemente un coste, un esfuerzo; pero como cualquier inversión, puede convertirse en un amplio beneficio o en un absoluto desastre en función de muchos factores controlables por parte de quienes se encargan de poner en marcha el proceso, los profesores.

                              PDP14_Culturizador
En este apartado el de la cultura podríamos empezar haciéndonos la pregunta de si somos capaces de crear nuestra propia cultura en el aula. Como dice Fernando Trujillo: Todos los hablantes de español formamos una comunidad lingüística muy amplia (todos los millones de hablantes de más de 20 países) pero pertenecemos a comunidades de habla distintas (normas conductuales, productos culturales, costumbres…). Por eso las explotaciones didácticas para la enseñanza-aprendizaje del español y el desarrollo de una conciencia intercultural (según el nivel de dominio, etc.), es muy importante y ¨Aprender una segunda lengua es en el fondo aprender a ser una persona social distinta”. Crookall y Oxford (1988). Hubo ejemplos de todo tipo: En mis clases me encanta hablarles sobre las costumbres españolas, los horarios, la gastronomía, las comunidades autónomas, la historia, etc. Suele emplear imágenes y vídeos representativos, y por supuesto interactivos, que los maraville, que creen un vínculo con la lengua y la cultura españolas. La imagen que propongo es de la serie de TVE "Cuéntame cómo pasó". Es una imagen muy buena para explotar temas como los cambios de la sociedad española a lo largo del tiempo, la familia, las costumbres, los políticos y los hechos históricos. La serie me parece muy educativa, por ello, de vez en cuando, selecciono fragmentos de capítulos y los proyecto en clase.
Os propongo el vídeo de una cámara oculta de niños ("¿Y si fueras Presidente del Gobierno por un día?" https://www.youtube.com/watch?v=eDc-H3fnRd8) para reflexionar acerca de la situación política. Empezaría un debate preguntándoles a los estudiantes cuáles son, según ellos, las características que debe tener el político ideal y qué harían ellos si fueran por un día los presidentes de su(s) país(es).











                              PDP14_Motivador nato
Existen nuevas técnicas para aplicar con los estudiantes en el aula y mantenerlos motivados y como dice Jane Arnold en su artículo: Motivar al alumnado de español. ………Si queremos que nuestros alumnos estén motivados para aprender el español, es de gran importancia tener en cuenta los aspectos afectivos en el proceso de enseñanza/ aprendizaje…………………… …… Algo que quita motivación hacia cualquier cosa es la obligación impuesta de hacer algo sin entender para qué sirve, y el aprendizaje de lenguas no es ninguna excepción en este sentido…………. Y llegamos a preguntarnos: ¿Cómo hacer que los alumnos encuentren una causa para movilizarse e implicarse en el aprendizaje? Haaa…. Difícil dilema, como decía uno de los participantes de los foros: • Actividades que propicien en el alumno curiosidad para que quieran ir más allá. • No utilizar siempre las mismas dinámicas, cambiar, puesto que muchas veces para ellos son monótonas. • Pasar algún cuestionario sobre aspectos que sean de importancia para ellos. Se tienen que hacer tareas que sean del tipo que les gusta a los alumnos. Algunos profesores opinan de la siguiente forma: En mi experiencia como profesor los alumnos muchas veces no están motivados por: 1. No les gusta el idioma: uno de los problemas principales de los jóvenes es que no están motivados a aprender el idioma simplemente porque no les gusta, para esto la posible solución que yo he dado es no obligarlos como tal, pero si demostrarles que puede ser realmente sencillo aprenderlo sin tanto esfuerzo, ¿cómo lo hago? interactuando con ellos de una forma cercana y divertida para que en lugar de tener 1 hora aburrida, obtener 1 hora divertida, interesante y de provecho, los alumnos lo valoran. 2. Necesitan una calificación y deberán aprobarla: muchos alumnos me han contado que sus profesores les ponen notas malas siempre y eso les frustra pues dicen que los exámenes son difíciles y que los profesores no los quieren. Es un problema aquello pues sabemos que una calificación no te dará el conocimiento, eso es algo que yo al menos en la clase de idioma se los recalco a mis alumnos, a ellos siempre les he dicho que lo que valoro es su esfuerzo y su habilidad para desarrollar una conversación. Los alumnos al observar desde otro punto de vista esa actitud del profesor se motivan aún más para aprender pues saben que no estarán sujetos a una escala de evaluación. Claro siempre hay que tener en cuenta un orden y un método para fines académicos, pero en realidad no hay porque espantarlos con que los vamos a reprobar. 3. Los profesores que han tenido los han viciado: muchos alumnos me dicen que los profesores que han tenido se la pasan con ejercicios de gramática, lecturas, y preguntas con imágenes... eso a ellos les aburre y muchas veces los desanima. Cuando uno llega con nuevas ideas para los alumnos y hace que ellos se muevan, y haga que su cerebro se oxigene ellos despertarán en sí mismos una nueva visión y se motivarán por si solos para aprender el idioma. 

                             PDP14_Maestro de la imagen
Ser un maestro usando imágenes no es fácil y aprovechar todo su potencial tampoco. Siempre se dice que una imagen vale más que mil palabras, sin embargo como dice Ben Goldstein en su artículo: El poder de la imagen …… aunque nuestros materiales de clase están llenos de estas imágenes, la mayoría se utilizan como apoyo para los textos escritos, los cuales suponen el principal foco de nuestra atención en clase. Con frecuencia, las imágenes suelen desempeñar un mero papel secundario o técnico, o son vistas simplemente como un elemento decorativo. Y los profesores debemos comenzar a ver las imágenes como una parte integrante de su enseñanza y no como un mero accesorio o apoyo visual. Veamos algunas actividades trabajando con las imágenes en sala de aula: Gracias a un alumno que me envío el vídeo hace ya 7 años, mis clases de A1 terminan de esta forma y no podía ser más divertido. Si se ríen, los conceptos básicos los han entendido xD https://www.youtube.com/watch?v=ngRq82c8Baw



 https://www.youtube.com/watch?v=uNuGKbwRudE&list=RDngRq82c8Baw&index=2 Son los videos de One semester of Spanish love song, de Mike.


                              PDP14_Profe Experiencial
La importancia de este módulo era aplicar lo aprendido sobre el Enfoque Comunicativo Experiencial en nuestras clases y ver los buenos resultados que se obtienen, la verdad nada fácil, pero afortunadamente esa labor no es de un solo día, ya que todas las tareas del aula deberían ser una experiencia significativa, convirtiendo la l lengua en una herramienta de comunicación. Y como dice ; Anali Fernández Corbacho en su artículo : Aprender una segunda lengua desde un enfoque comunicativo experiencial ………..Mientras que la enseñanza básicamente comunicativa se relaciona principalmente con los conocimientos y habilidades de los alumnos, el enfoque comunicativo experiencial enriquece el proceso de aprendizaje pues refuerza aspectos como: la identidad personal, la reflexión, las creencias, el autoconcepto, el control del propio aprendizaje, la motivación, el disfrute y el respecto y aceptación de las diferencias. Si ayudamos a los alumnos a conectarse con los demás, con ellos mismos y con el contenido mediante un enfoque experiencial, los profesores de español podemos hacer del aprendizaje lingüístico una actividad más auténtica y genuina. Emplear un enfoque comunicativo experiencial nos da la oportunidad de ver el aprendizaje como un proceso en el que todos, alumnado y profesorado crecemos en lo académico y personal, siempre y cuando consigamos involucrarlos, involucrarnos emocionalmente.